BobMarleyPhotoByDavidBurnett

Текст Степан Гаврилов | 06.02.2014

На Ямайке в 50-60-ых годах была далеко не сладкая жизнь. Молодежи, рожденной и выросшей в картонных домах, предлагался невеселый выбор: либо по старой схеме “украл-выпил-в тюрьму”, либо… становиться Бобом Марли.  Молодой Роберт Неста выбрал второе.

Почему же риддим и слабая доля ревербом аукается в сердце каждого жителя любой точки мира? Почему беды Ямайки, переплавленные Бобом Марли в свет, надежду и веру, стали близки каждому, далеко за пределами Карибов? Потому что любовь и сердце едины.

Ко Дню Рождению Боба Марли Hungry Shark подобрал 15 фактов, которые дадут яркое представление о жизни и творчестве артиста.

1. Фамилия певца имеет далеко не черное происхождение. Да и сам он – метис. Отец Боба Марли – британский военнослужащий Норвал Марли. Он жил на Ямайке и следил за плантациями и работающими на них уволенными солдатами. Седелле Букер, матери Боба, было всего 16 лет, когда она забеременела от Норвала.

По рассказам очевидцев, за жизнь сам Боб видел отца только 2 раза. Молодой Роберт Неста пару раз пытался выйти на контакт со своими белокожими родственниками, но те не желали знаться с обычной тренчтайнской шпаной, да еще и подтверждать с ним кровное родство.

Кстати, меланома, болезнь, забравшая у мира Боба Марли, характера только для белокожих. Многие находят злую иронию в том, что король черной музыки умер от болезни белых.

2. Марли был лысым. В молодые годы Роберт Неста был рудбоем. Эти ребята развлекали себя быстрыми поездками на мотороллерах, стихийными дискотеками под ска и, конечно, массовыми драками. Прикид рудбоев – наголо бритая голова и строгий костюм, предположительно, был заимствован из западных фильмов про гангстеров. Это уже потом моды и скинхеды разделят наследие рудбоев. Первые возьмут себе костюмы и мотороллеры, а последние – ска и лысую голову.

3. На бэк-вокале у Марли была его жена. Рита Марли прошла с Бобом почти всю его жизнь. Сейчас невозможно представить музыку The Wailers и Марли без характерного бэк-вокала женского трио I-THREE, в котором пела Рита. В 2008 году она издала книгу “No Woman No Cry. Моя жизнь с Бобом Марли”.

4. У Боба Марли было 11 детей от 7 женщин. Но только 4 его детей рождены Ритой. Этой женщине надо выразить особое уважение, ведь случалось, что ей приходилось нянчиться не только со своими, но и с чужими детьми, которые были рождены, фактически, от измен мужа. Однако, старания Риты прошли не зря.

Современный мир хорошо знает детей Боба Марли. Это Зигги Марли, взявший в 2006 году Грэмми, Стивен Марли, у которого их целых 5 штук, и, конечно, это Дэмиан Марли, который, оставаясь верен ямайским корням, записывался с Cypress Hill, Снуп Доггом, Миком Джаггером и Skrillex.

5. «No woman no cry» Боб Марли посвятил, конечно же, Рите. Вопреки распространенному мнению, в песне поётся совсем не про то, как хорошо живется на свете без женщин. Просто, поначалу, в песне были слова «No, Woman, Nuh cry». Nuh на ямайском диалекте и обозначает английское «don’t». И если, зная это, взглянуть на привычное название песни, все становится на свои места.

YouTube Трейлер

В песне Марли рассказывает о непростых временах жизни в кингстонском гетто Тренчтауне, о том, как Рите и Бобу приходилось делить кашу на двоих и конечно, о том, что все будет хорошо.

Существовали сомнения в том, что именно Марли является автором слов песни. Помимо Боба автором песни был указан Винсент Форд. Дело в том, что Винсент был другом Марли и делал очень благородное дело – держал бюджетную столовую для тренчтаунской голытьбы. Вероятно, артист включил товарища в авторы, чтобы тот получал проценты с ее использования. Что, кстати, он и делал вплоть до своей смерти в 2009 году.

С момента выпуска песни музыкальная индустрия породила более 60 кавер-версий.

6. Поначалу бедные западные критики, не имеющие в своем профессиональном вокабуляре подходящего слова, чтобы описать невидимое синкопированное нечто с Карибов, называли музыку The Wailers “ямайским роком”. Термин “регги” пришел чуть позже.

Примечательно, что и на самой Ямайке тех, кто играл сравнительно молодую музыку регги называли “рокерами”. Непростой жизни чернокожих балбесов с тонкой душевной организацией посвящен очень атмосферный фильм The Rockers 1978 года. Боба Марли там нет, зато есть его добрый друг Винстон Родни известный всему миру под прозвищем Burning Spear. Фильм рекомендуется тем, кто хочет увидеть родину Короля регги, и увидеть, в каких условиях ему и его однополчанам приходилось жить.

YouTube Трейлер

7. Легенда гласит, что последние слова, которые произнес Боб Марли были: «Money can’t buy life».

8. Название культовой песни Jammin’ с альбома Exodus (1977) имеет много трактовок. По одной из версий, название почти не переводится и его стоит понимать буквально, т.е. «джемминг», или «джем» т.е. импровизированная музыкальная сессия. По другой версии, Марли имел ввиду характерную особенную ямайскую пляску под регги и ска, набор спонтанных ритмических движений. Есть так же мнение, что слово «jamming» на ямайском диалекте означает не то «празднование», не то и вовсе «накурка».

YouTube Трейлер

9. На Ямайке есть несколько памятников Бобу Марли. По легендам, памятники окружают плантации конопли. Дом, где жил Марли сейчас находится в статусе национального памятника-музея Ямайки.

Сегодняшний день для Ямайки – особенный, он отмечается как настоящий праздник, День Рождения национального героя.

10. Ямайские предки Марли — профессиональные разгильдяи и бунтари. Во времена расцвета черного рабства, Ямайка была перевалочным пунктом для кораблей, следующих из Африки в Америку. Работорговцы оставляли “неликвид”, а именно ленивых и упрямых рабов именно на  Карибском побережье.

11. Песни Боба Марли до сих пор спасают людей. В 2011 году ряд мировых музыкальных звезд запустили кампанию по сбору средств на решение проблем голода а Африке. В благотворительной акции “Я буду тебе другом” приняли участие Мадонна, Пол МакКартни, Леди Гага, U2 и Бритни Спирс и другие. Всем желающим предлагалось купить песню Боба Марли «High Tide or Low Tide» за небольшую сумму, тем самым, внести свою лепту в избавление Африки от голода.

12. На празднование дня рождения кумира в деревню Найн-Майлс, где родился Марли, ежегодно прилетает около 3000 человек.

13. Поговаривают, аутентичные записи Боба Марли звучали куда более самобытно.

По слухам, продюсер Крис Блэкуэлл, который интересовался ямайской музыкой и продвигал ее в Европе, нехило прилизывал первоначальные варианты записей. Его легко было понять, ведь первый альбом The Wailers писал никто иной, как Ли “Скретч” Перри, знатный извращенец в делах записи.

Этот безумец никогда не работал без хорошего косяка, объяснял музыкантом партии исключительно телесными конвульсиями (это и называется “ловить vibe”), опрыскивал аппаратуру ромом, прокуривал священным дымом пленки. А еще они их жег, грыз, топил, закапывал в землю. И умудрялся писать на 4-дорожечный магнитофон сразу 24 дорожки.

Понятное дело, продвигать такой продукт для неподготовленного европейского слушателя было накладно. Потому Блэкуэлл отдавал записи звукоинженерам, которые, сходив с ума и матерясь, все же выправляли и видоизменяли звук. А то, как звучат ранние The Wailers в аутентичной записи, теперь знает только Джа.

14. Боб Марли буквально доказал, что музыка способна объединять людей.

Во времена Боба Марли на Ямайке были трудные времена: либо ты поддерживаешь оппозицию, либо существующую власть. Даже если ты захочешь стоять в стороне — у тебя не получится. Ведь трудно стоять в стороне, когда на улицах стреляют. И Боб Марли это хорошо понимал, особенно после того, как на него было совершено покушение. Певцу прострелили грудь и чудом не задели сердце.

В 1978 году состоялся большой благотворительный концерт “One Love Peace” перед премьер-министром Майклом Мэнли и лидером оппозиции Эдвардом Сиагеном. В ходе концерта Марли вывел на сцену двух противоборствующих политиков и объединил их руки в рукопожатии.

15. Песня “One Love” – неофициальный гимн Ямайки.

Вообще-то, не Ямайки, а всего лишь министерства туризма Ямайки. В 1997 году именно эту песню использовали в рекламном ролике о туристических возможностях прекрасного острова. Но мы написали так не только потому, что так красивее.

YouTube Трейлер

Ямайцы очень любят эту песню, их дети разучивают ее на детских утренниках, она для них куда больше, чем просто старый шлягер. Не случайно же BBC признал “One Love” песней тысячелетия.

Изображение обложки — оригинал